Hey Leute,
heute nehme ich euch mit in mein Zuhause. Ich lebe mit meiner Familie in einer Wohnung in Deutschland – aber es fühlt sich oft wie ein kleines Stück Vietnam an. 🇻🇳💬
Zu Hause sprechen wir fast nur Vietnamesisch. Meine Eltern verstehen ein bisschen Deutsch, aber sie sprechen nicht so gern. Deshalb ist es oft meine Aufgabe, beim Übersetzen zu helfen – zum Beispiel beim Arzt oder bei einem Brief vom Amt. 📨 Ich bin also nicht nur Sohn, sondern auch Dolmetscher!
Bei uns riecht es oft nach vietnamesischem Essen. Mein Papa kocht viel: gebratener Reis, Sommerrollen oder Bún bò Huế – das ist eine scharfe Suppe aus Zentralvietnam. Freunde sagen manchmal: „Boah, was ist das für ein starker Geruch?“ Ich lache dann. Für mich riecht das einfach nach Familie.
Meine Eltern sind sehr traditionell. Schuhe ausziehen vor der Tür ist Pflicht. Zum Neujahrsfest gibt es Glücksgeld in roten Umschlägen. Und vor dem Essen betet meine Mutter oft kurz. Als Kind fand ich das manchmal komisch, aber heute finde ich es schön. Es gibt mir das Gefühl: Ich gehöre zu etwas Besonderem. 🧧✨
Manchmal ist es anstrengend, zwei Kulturen zu leben. Aber es ist auch ein Geschenk. Ich habe zwei Sprachen, zwei Küchen, zwei Blickwinkel auf die Welt. Und das macht mich – na ja, eben zu mir.
Bis bald,
dein Thomas
📖 Glossar
Zuhause – der Ort, wo man lebt
Übersetzen – etwas in einer anderen Sprache sagen
Dolmetscher – eine Person, die beim Sprechen übersetzt
gebraten – in Öl oder Fett gebratenes Essen
Geruch – was man mit der Nase wahrnimmt
Pflicht – etwas, das man tun muss
beten – mit Gott oder einer höheren Macht sprechen
komisch – seltsam oder ungewohnt
besonders – nicht wie alle anderen, einzigartig
Blickwinkel – eine Perspektive oder Sichtweise
👉 Das war’s für heute bei Thomas’ Tag. Danke fürs Lesen – bis zum nächsten Mal! ✌️ Schreib mir, was du denkst!
#yeudoi #thomastag